- UID
- 147481
- 在线时间
- 0 小时
- 最后登录
- 2015-5-27
- 注册时间
- 2012-7-15
- 宅魂
- 301 点
- 贡献
- 309 点
- 宅币
- 3727 枚
- 宅の石(入宅度)
- 0 块
- 元气(技能点)
- 7 点
- 活跃
- 0 ℃
- 听众
- 4
- 收听
- 1
该用户从未签到
序章
- 积分
- 5907
|
本帖最后由 phoebe 于 2012-8-19 19:06 编辑
[url=https://www.gn00.com/forum.php?mod=viewthread&tid=92024&highlight=%E5%8D%9A%E5%B0E8%B5%AB%E6AF]这里是小说集~[/url]里面有博尔赫斯的简介神马的,果断戳进去吧~
博尔赫斯说过:这世上如果有天堂,天堂应该是图书馆的模样。
然而命运却和他开了个玩笑,当他终于拥有一座图书馆,成为国立图书馆馆长时,他却因遗传病而失明了。
他说:
有位国王
傍着泉水和花园忍渴受饥;
那盲目的图书馆雄伟幽深,
我在其间奔忙却漫无目的。
上帝同时给了他黑暗与书籍。这是一种怎样才能承受之痛?他拥有天堂,却永远活在地狱。
因为沙之书,我知道了博尔赫斯。因为关于天赐的诗,我爱上了博尔赫斯。
以下来着度娘
阿根廷诗人、小说家、散文家兼翻译家,被誉为作家中的考古学家。生于布宜诺斯艾利斯(Buenos Aires)一个有英国血统的律师家庭。在日内瓦上中学,在剑桥读大学。掌握英、法、德等多国文字。 中学时代开始写诗。 1918年赴西班牙,与极端主义派及先锋派作家过从甚密,同编文学期刊。
1923年出版第一部诗集,1935年出版第一本短篇小说集,从此奠定了在阿根廷文坛上的地位。
1946年因在反对庇隆的宣言上签名,被革除图书馆中的职务,派任市场家禽稽查员,但作家拒绝任职并发表公开信表示抗议。
1950年至1953年间任阿根廷作家协会主席。
1955年任国立图书馆馆长、布宜诺斯艾利斯大学哲学文学系教授。
博尔赫斯出生于布宜诺斯艾利斯的书香门第之家,从小沉浸在西班牙文和英文的环境中。1914年其家庭举家迁往瑞士,博尔赫斯在那接受教育而后游历西班牙。1921年返回阿根廷后,他以作家身份出版了诗歌、文学周刊上发表散文。他也在图书馆工作并多次发表公众演讲。庇隆政府时期,他曾遭受政治迫害。
由于遗传疾病,博尔赫斯年近六旬即双目失明[1]。 1955年,他被任命为国家公共图书馆馆长以及布宜诺斯艾利斯大学的文学教授。1961年,他第一次获得了国际文学奖Prix Formentor。他的作品被广泛译介到欧美国家,他本人也是一位翻译家,除母语西班牙语外,精通英语、德语、法语、古英语、古诺尔斯语等。1986年,他在瑞士日内瓦去世。
1950年获阿根廷国家文学奖,1961年获西班牙的福门托奖,1979年获西班牙的塞万提斯奖。 他少年时期的热爱是蒙得维的亚。与布市隔着宽广迟缓的拉普拉塔河,乌拉圭的首都。“你属于我们,你像一次聚会,如水中映出的星星。在错误的时间出口处,你的街道注视着最明亮的过去。”诗人毫不掩饰他的贬低,“你那低低的太阳尚未照亮我的窗帘,已给你的别墅带来了快乐”;虽然博尔赫斯后来也写过类似于“难以相信布宜诺斯艾利斯竟有开端,我感到它如同空气和水一般永恒”的诗作,但他私下却谈论那是他的败笔。在晚年,博尔赫斯仍说“像布宜诺斯艾利斯大得不可思议,谁也无法了解它”。1955 年,庇隆政府下台后,他被新政府任命为阿根廷国家图书馆馆长。不幸的是,他当时 因严重的眼疾双目已近乎失明。他自嘲他说:“命运赐予我 80 万册书,由我掌管,同时却又给了我黑暗。”但失明并没有夺去博尔赫斯的艺术生命,在母亲和友人的帮助下,他以无穷的毅力继续创作,并修订和整理出版了一些早期作品。与此同时,他还 多次应邀前往欧美大学讲学。这个时期主要作品有: 《迷宫》 (1964)、 《布罗迪埃的报告》 (1971)、 《沙子集》 (1975), 《老虎的金黄》 (1977)。
他的作品反映了“世界的混沌性和文学的非现实感”。他最著名的短篇集《虚构集》(1944)和《阿莱夫》(1949)中就汇集了很多共同的主题:梦、迷宫、图书馆、虚构的作家和作品、宗教、神祇。他的作品对幻想文学贡献巨大。研究者们也注意到博尔赫斯不断恶化的眼疾似乎有助于他创造性的文学语言,毕竟,“诗人,和盲人一样,能暗中视物”。
60年代,随着拉美文学潮的兴起以及马尔克斯的巨作《百年孤独》的问世,博尔赫斯的国际声誉日隆。
库切曾经评价道:他,甚于任何其他人,大大创新了小说的语言,为整整一代伟大的拉美小说家开创了道路。
@阿绽 @假想敵__ 人品弱爆了,中奖概率90%戳八次都没糖。。。桑心了~明天救资源 |
评分
-
查看全部评分
|