本帖最后由 _VastCast 于 2014-9-12 22:52 编辑
新海诚2013年春季电影『言の叶の庭』片尾曲,词曲、原唱均为大江千里,由秦基博改编,一首温柔且清新、会让人想起夏季的雨天的歌。
电影全长不过46分钟,剧情很简单,一个梦想成为鞋匠也有创作天赋的15岁足控被爱吃巧克力配啤酒的27岁神秘熟女(的脚?)迷住,两人时常相约雨后小公园切磋厨艺,一段时间之后少年才发现她味觉失灵而且是自己高中一位被流言所困的女教师(((
真相揭开,故事基本上也就在这里戛然而止了,暴雨中的外部楼梯,她受到少年“你就一直这样对重要的事情只字不提,一个人度过余生吧”的气话的刺激,终于能够不顾一切地说出自己心中的在意,远处的摩天楼边扑簌簌地飞过一群乌鸦,整个城市都在一片潮气之中色泽湿润,同时响起了这样的一首歌——
啊,看了好几遍结尾,每次都被美得头皮发麻。
虽然预告片时已经羞涩地露过了脸,多少能感受到, 但全须全尾地听完仍然会赞叹,真是一首美丽的歌啊。
编曲跟歌相配更跟整部电影相配,秦基博是才子w
新海诚的本子,叙事是硬伤,可是那随便截一帧都能做桌面的作画质量,还是忍让人不住醉在里面。
[fold=当时美瞎我的预告片w][/fold]
[fold=秦基博]秦 基博(はた もとひろ、1980年10月11日 - )は、日本のミュージシャン。オフィスオーガスタ所属。[/fold]
[fold=大江千里]大江 千里(おおえ せんり、Senri Oe 、男性、本名同じ、1960年9月6日 - )は、シンガーソングライター・ミュージシャン(アーティスト)。[/fold]
[fold=Lyrcis]
词:大江千里
曲:大江千里
编曲:秦基博
呗:秦基博
言叶にできず冻えたままで/ 无法言语,我就一直维持着被冻僵的样子
人前ではやさしく生きていた/ 在众人的面前温顺地生存着
しわよせで こんなふうに雑に/ 结果就这样莽撞地
雨の夜にきみを抱きしめてた/ 在雨夜里 将你紧紧抱住
道路わきのビラと壊れた常夜灯/ 路边张贴的宣传画和坏了的常夜灯
街角ではそう だれもが急いでた/ 路口总是那样, 所有的人都慌慌张张
きみじゃない 悪いのは自分の激しさを/ 错的不是你
かくせないぼくのほうさ/ 而是总无法隐藏冲动的我
Lady きみは雨にけむる/ Lady 你的身影模糊在大雨里
すいた駅を少し走った/ 向无人的车站外跑去
どしゃぶりでもかまわないと/ 即使是瓢泼大雨也不管不顾
ずぶぬれでもかまわないと/ 即使被完全淋湿也不管不顾
しぶきあげるきみが消えてく/ 溅起水花的你 消失在大雨里
路地裏では朝が早いから/ 小巷里的早晨就要到来
今のうちにきみをつかまえ/ 所以我要趁现在紧紧地抓住你
行かないで 行かないで そう言うよ / 不要离开 不要离开 这样对你说
别々に暮らす 泣きだしそうな空を/ 分开以后的现在
にぎりしめる强さは今はもうない/ 就连握紧这仿佛在痛哭的天空的坚强都没有
変わらずいる心のすみだけで/ 唯有在一直没有改变的心底
伤つくようなきみならもういらない/ 想着再也不要伤害你
Lady きみは雨にぬれて/ Lady 你被大雨里淋湿
ぼくの眼を少し见ていた/ 然后对着我的眼睛看了一会儿
どしゃぶりでもかまわないと/ 即使是瓢泼大雨也不管不顾
ずぶぬれでもかまわないと/ 即使被完全淋湿也不管不顾
口笛ふくぼくがついてく/ 吹着口哨的我追着你
ずいぶんきみを知りすぎたのに/ 明明已经很了解你了
初めて争った夜のように/ 却还是像初次争执的那天夜里一样
行かないで 行かないで そう言うよ/ 不要走 不要走 就这样喊着
肩が乾いたシャツ改札を出る顷/ 等衬衫的肩部干了从检票口走出来的时候
きみの町じゃもう雨は小降りになる/ 你住着的街道里 雨已经变小了
今日だけが明日に続いてる/ 就想今天一样 明天也会继续
こんなふうに きみとは终われない/ 就这样 你我永远不会分离
Lady きみは今もこうして/ Lady 你现在还是这样
小さめの伞もささずに/ 小小的伞也没有撑开
どしゃぶりでもかまわないと/ 即使是瓢泼大雨也不管不顾
ずぶぬれでもかまわないと/ 即使被完全淋湿也不管不顾
しぶきあげるきみが消えてく/ 溅起水花的你 消失在大雨里
路地裏では朝が早いから/ 小巷里的早晨就要到来
今のうちにきみをつかまえ/ 所以我要趁现在紧紧地抓住你
行かないで 行かないで そう言うよ/ 不要离开 不要离开 这样对你说
どしゃぶりでもかまわないと/ 即使是瓢泼大雨也不管不顾
ずぶぬれでもかまわないと/ 即使被完全淋湿也不管不顾
口笛ふくぼくがついてく/ 吹着口哨的我追着你
ずいぶんきみを知りすぎたのに/ 明明已经很了解你了
初めて争った夜のように/ 却还是像初次争执的那天夜里一样
行かないで 行かないで そう言うよ/ 不要走 不要走 就这样喊着 [/fold]
|