本帖最后由 惊二蛰 于 2014-6-30 15:03 编辑
This Is What Makes Us Girls--Lana Del Rey
所属专辑: | Born to Die
| 演唱者: | Lana Del Rey
| 作词: | Lana Del Rey / Tim Larcombe / Jim Irvin
| 作曲: | Lana Del Rey / Tim Larcombe / Jim Irvin
| 编曲: | Al Shux / Emile Haynie
|
打雷姐是我的女神 声音好容貌美气质佳
声音慵懒性感低沉又有点男孩子气 第一次听她的歌是young and beautiful 那首大气又心伤 配上沙哑的声音 真是戳心戳肺 那种想哭没法哭 充满希望却又似乎有更多的绝望 纠结到想去吃屎(
这首是在无意中听到的 非常洗脑 作为单曲循环不错听 也是编舞佳曲 我有个小伙伴(男)就用这首编了个jazz来跳(就是那种妖娆的街舞 不亦乐乎 于是大家都知道他心里住了个girl23333333
特别喜欢这句
Sweet sixteen and we had arrive
Walking down the street as they whistle, "Hi, hi!"
简单来说这首歌的大意
就是一个历经感情沧桑的中二姑娘的一些关于她和她的小伙伴的内心独白吧
蛋蛋桑感 点点活泼
[fold=中英歌词]Remember how we used to party up all night? 是否记得我们曾彻夜狂欢? Sneaking out and looking for a taste of real life. 偷偷溜出家门,向往体验一番真正的生活 Drinking in the small town firelight. 在小镇的火光中喝酒 (Pabst blue ribbon on ice) (结了冰的蓝带啤酒) Sweet Sixteen and we had arrived 我们终于到了甜蜜的十六岁 Walking down the streets as they whistle "hi, hi!" 走在街道,男孩儿们对我们吹着口哨说“嗨,嗨!” Stealing police cars with the senior guys 和学长们一同偷走警车 Teachers said that we never make it out alive. 老师训斥我们,说我们永远不会有出息 There she was, my new best friend 她就在那里,我新交的好朋友 High heels in her hands Swaying in the wind 手中摇晃着高跟鞋 Then she starts to cry 然后她开始哭泣 Mascara running down her little Bambi eyes 睫毛膏顺着泪水,从她那小巧迷人的眼中流淌出 "Lana how I hate those guys" “Lana,你知道我是多么恨那些男人么!” This is what makes us girls 正是这些成就了我们现在的样子 We don't look for heaven and we put love first 我们不向往什么天堂,我们只懂爱情至上 Something that we'd die for It's our curse. 我们为了某些东西而死,这便是我们被下的诅咒 Don't cry about it 所以不要为了这些哭泣 Don't cry about it 不要为他流泪 This is what makes us girls 正是这些成就了我们这样的女孩 We don't stick together cause we put love first 我们不整天黏在一起,因为我们爱情至上 Don't cry about it 所以不要为了这些哭泣 Don't cry about it 不要为他流泪 It's all gonna happen. 要知道,一切都注定发生 And that's where the beginning of the end begun. 那是最终悲剧开始的预警 Everybody knew that we had too much fun 所有人都知道我们拥有过太多快乐 We were skipping school and drinking on the job With the boss... 我们逃过学,工作时和老板一起喝酒 Sweet Sixteen and we had arrived. 我们终于到了甜蜜的十六岁 Baby's table dancing at the local dive 在当地的低级酒吧里肆意舞蹈 Cheering our names in the pink spotlight 粉红色聚光灯下,为自己的名字欢呼 Drinking cherry Schnaps in the velvet night. 丝绒般的夜晚里喝着樱桃杜松子酒 Yeah we used to go break in, to the hotel Glimmer and we'd swim 我们习惯闯入酒店波光闪烁的游泳池,在里面游动 Running from the cops in our black bikini tops 穿着黑色比基尼逃离警察的追捕 Screaming 'Get us whilst we're hot, Get us whilst we're hot!" 呼喊着“趁我们还热辣把我们抓回去呀!趁我们还热辣把我们抓回去呀!” Come on, take a shot. 来吧,干一杯! This is what makes us girls 正是这些成就了我们现在的样子 We don't look for heaven and we put love first 我们不向往什么天堂,我们只懂爱情至上 Something that we'd die for It's our curse. 我们为了某些东西而死,这便是我们被下的诅咒 Don't cry about it 所以不要为了这些哭泣 Don't cry about it 不要为他流泪 This is what makes us girls 正是这些成就了我们这样的女孩 We don't stick together cause we put love first 我们不整天黏在一起,因为我们爱情至上 Don't cry about it 所以不要为了这些哭泣 Don't cry about it 不要为他流泪 It's all gonna happen 要知道,一切都注定发生 The prettiest in crowd that you had ever seen. 我们是你曾见过人群中最美的 Ribbons in our hair and our eyes gleamed green. 丝带扎在我们的发上,我们的眼睛闪烁着绿光 A freshman generation of degenerate beauty queens 我们是堕落的选美皇后中新生的一代 And you know something? 然而你知道这些吗? They were the only friends I ever had 她们才是我唯一拥有过的真正的朋友 We got into trouble and when stuff got bad 我们一起遇到麻烦,但当一切变坏的时候 I got sent away. 我却被送走 I was waving on a train platform 我在火车站台上挥舞告别过去 Crying, cause I know I'm never coming back. 哭吧,因为我知道,“我”将自此一去不再复返[/fold]
|