- UID
- 10172
- 在线时间
- 0 小时
- 最后登录
- 2017-9-5
- 注册时间
- 2011-7-30
- 宅魂
- 4132 点
- 贡献
- 3402 点
- 宅币
- 59801 枚
- 宅の石(入宅度)
- 65620 块
- 元气(技能点)
- 93 点
- 活跃
- 0 ℃
- 听众
- 76
- 收听
- 79
该用户从未签到
荣誉会员
_(:з」∠)_
- 积分
- 152923
|
本帖最后由 羽筱荧 于 2012-4-21 22:25 编辑
很久之前听过的一首歌不知道有没有听过咩~
很好听唷,歌词也很美~
作词:KOKIA
作曲:KOKIA
编曲:泽近泰辅
あなたまるで木漏れ日のように
私に生きる希望くれた 幸せが笑った
记忆の中の温もり胸に
何よりも强い绊を感じているわ
私が私らしく居られるのは
あなたが居るから
あなたを爱して生まれた歌を歌おう
私の爱の证に
信じて どこまでも届けわたしの想い
あなたが生きている事が真实
爱おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディ一
络みあった心の糸を
解きほぐす前に别れた 辛くても望んだ
「この爱を贯こう」独り言のように
永久に誓いをたてる
爱おしさに包まれるメロディ一
舞い上がれ空に
その瞳に见えない大切なものを见せよう
溢れる爱の泉に
想いはどこまでも深く 时を超えても
生きてゆける それが私の爱の歌
mmm 触れる肌を 吐息がなぞる
「ねぇ もう寝ちゃったの?」
mmm それなら耳もとで「I love you」
あなたを爱して生まれた歌を歌おう
私の爱の证に
信じて どこまでも届けわたしの想い
あなたが生きている事が真实
その瞳(め)に见えない大切なものを见せよう
溢れる爱の泉に
あなたと出逢って 流れ出したこのメロディ一
震えている今この时も生きてる
爱おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディ一
爱おしくて 嬉しくて 悲しくて 切なくて
悔しくて もどかしくて… 爱のメロディ一
=======================================================================================================
中文歌词:
你就像是树间射入的阳光般
给我生存的希望
幸福的微笑
记忆中的温缭绕在胸间
那是超越一切的强烈羁绊
因为有你在 我才能保持自我
歌唱因为爱你而创的这首歌
作为我的爱之证
相信我 能传递到任何地方的这份思念
你还活著就是真实
怜爱 高兴 悲伤 痛苦
悔恨 焦躁 爱的旋律
在将互相纠葛的心之线
解开之前就已分手
即使痛苦仍就祈望
「贯彻这份爱恋」仿佛是自言自语一般
发誓直到永远
满含爱怜的旋律
飘扬向天空
让你看见这双眼所看不到的珍贵的东西
向著满溢著爱意的清泉
思念无限深沉
即使超越时间 也不会消逝 这就是我的爱之歌
触碰的肌肤 追踪著呼吸
我说「已经睡著了嘛?」
那样的话 就在耳边「I love you」
因为有你在 我才能保持自我
歌唱因为爱你而创的这首歌
作为我的爱之证
相信我 能传递到任何地方的这份思念
你还活著就是真实
让你看见这双眼所看不到的珍贵的东西
向著满溢著爱意的清泉
与你邂逅
流出的这一旋律
生存在颤抖的此刻
怜爱 高兴 悲伤 痛苦
悔恨 焦躁 爱的旋律
怜爱 高兴 悲伤 痛苦
悔恨 焦躁 爱的旋律
|
评分
-
查看全部评分
|