- UID
- 237945
- 在线时间
- 2 小时
- 最后登录
- 2025-2-16
- 注册时间
- 2012-9-29
- 宅魂
- 5550 点
- 贡献
- 10000 点
- 宅币
- 26466 枚
- 灵石
- 0 块
- 元气(技能点)
- 73 点
- 活跃
- 11 ℃
- 听众
- 18
- 收听
- 1
签到天数: 2 天 连续签到: 1 天 [LV.1]初来乍到
荐音组
不聽歌會死星人
- 积分
- 76866
|
本帖最后由 林五那個月 于 2012-11-9 03:29 编辑
←←←请自戳
奥君连任了。。
有人说这已经进入2012的最后一个月了,美利坚最后一任BOSS就是黑人来着。。
然后我想到这首。。不记得当年是谁推荐给我的了。。总之感觉歌词好直接。。国内绝对不会有歌手唱这样的歌。。
收录于P!nk 的第四专辑 I'm Not Dead,据其本人介绍,这是给美国前总统George W. Bush 的一份公开信。因为该曲有哗众取宠之嫌,没有在美国作为单曲发行。但已在欧洲,澳洲,加拿大发行,取得了不俗的销售成绩。
[fold=中英对照歌词戳这里]
Dear Mr. President,
敬爱的总统先生
come take a walk with me.
您能和我散散步吗
Let's pretend we're just two people and
就假装只有我们两个人
You're not better than me.
假装您和我们没什么区别
I'd like to ask you some questions if we can speak honestly.
我想请教您一些问题,如果您能如实回答
What do you feel when you see all the homeless on the street?
当您看到街上无家可归的人时您是怎么想的
Who do you pray for at night before you go to
您会sleep?在晚上入睡前为他们祈祷吗
What do you feel when you look in the mirror?
当您面对镜中的自己您又是怎么想的
Are you proud?
您自豪吗
How do you sleep while the rest of us cry?
您怎么能在其他人痛苦的时候安然入睡
How do you dream when a mother has no chance to say goodbye?
又怎能在母亲没有任何机会对自己孩子说再见时坐着你甜蜜的美梦
How do you walk with your head held high?
又怎能昂首挺胸的走着
Can you even look me in the eye
您能真正看看我吗
And tell me why?
并告诉我这一切都是为什么
Dear Mr. President,
敬爱的总统先生
Were you a lonely boy?
您曾经是个孤独的孩子吗
Are you a lonely boy?
您现在是吗
Are you a lonely boy?
How can you say
您又会怎么回答
No child is left behind?
当身后没有一个同伴
We're not dumb and we're not blind.
我们不聋也不哑
They're all sitting in your cells
他们正侵蚀的您的细胞
While you pave the road to hell.
当您铺设通往地狱的道路时
What kind of father would take his own daughter's rights away?
什么样的家长会带领自己的孩子走正确的道路
And what kind of father might hate his own daughter if she were gay?
又是什么样的家长在得知自己的孩子是同性恋时还不恨他们
I can only imagine what the first lady has to say
我只能想想当第一夫人不得不说的话
You've come a long way from whiskey and cocaine.
您也曾走过那些酒精和可卡因陪伴的日子
Let me tell you 'bout hard work
让我告诉您艰辛的工作
Minimum wage with a baby on the way
低薪童工为了生活
Let me tell you 'bout hard work
Rebuilding your house after the bombs took them away
重建您的家园在它们接受炮弹洗礼后
Let me tell you 'bout hard work
Building a bed out of a cardboard box
在硬纸板旁建设居住的床铺
Let me tell you 'bout hard work
Hard work
艰辛的工作
Hard work
You don't know nothing 'bout hard work
您根本不知道什么是艰辛的工作
Hard work
Hard work
Oh
How do you sleep at night?
您怎能在晚上入睡
How do you walk with your head held high?
又怎能趾高气扬
Dear Mr. President,
敬爱的总统先生
You'd never take a walk with me.
您永远不会和我散步(和我这类的人共同进退,融入百姓)
Would you永远不会
[/fold]
窝才不会说窝明天有考试还有论文要交但是现在论文都没开始写。。
果然是个连轻重缓急都分不清的笨蛋啊。。
写论文去了。。发了荐音安心地去~
|
评分
-
参与人数 3 | 宅魂 +4 |
宅币 +45 |
贡献 +2 |
活跃 +2 |
收起
理由
|
假想敵__
| + 3 |
+ 7 |
|
+ 2 |
o(* ̄▽ ̄*)ブ 发糖 |
桃里木
| + 1 |
+ 3 |
|
|
o(* ̄▽ ̄*)ブ 好好考试ww~ |
1Ive1
| |
+ 35 |
+ 2 |
|
|
查看全部评分
|