本帖最后由 夏希希 于 2014-3-21 01:09 编辑
下午很早的时候,天就黑了。
还想说自己宅到连外面的白天变短了都不知道了吗?
原来并不是。
只是天有些阴罢了。
其实我倒并不讨厌阴天。
凉爽的,压抑的,低沉的天气力,可以让我更好的思考。
我喜欢雨天。
喜欢在雨天一个人打一把伞。
悠闲地走着。
即使外面是狂风暴雨。
在我的伞下,是我安闲的小世界。
所以其实选择这一首歌好像不太对?
也没有什么所谓了。
明天会放晴。
就把它,当做是一种对美好明天的,
希冀吧。
------
熱い涙や恋の叫びも
輝ける日はどこへ消えたの?
明日(あす)もあてなき道を彷徨うなら
これ以上元には戻れない
耳を澄ませば心の声は
僕に何を語り掛けるだろう?
今は汚れた街の片隅にいて
あの頃の空を想うたびに
神より賜えし孤独やトラブル
泣きたい時は泣きなよ
これが運命(さだめ)でしょうか?
あきらめようか?
季節は巡る魔法のように
Oh, baby. No, mabye.
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
世の中のせいにするだけ
Oh, baby. You're maybe.
「哀」無くして「楽」は無い
幸せのFeeling
抱きしめて One more time.
在りし日の己れを愛するために
想い出は美しくあるのさ
遠い過去よりまだ見ぬ人生は
夢ひとつ叶えるためにある
奇跡のドアを開けるのは誰?
微笑よ もう一度だけ
君は気付くでしょう?
その鍵はもう
きみの手のひらの上に
why baby? Oh, tell me.
「愛」失くして「憎」も無い?
見て見ないようなフリ
その身を守るため?
Oh, baby. You're maybe.
もう少しの勝負じゃない!!
くじけそうな Feeling
乗り越えて One more chance.
I talk to myself…
Oh, baby. No, mabye.
「愛」失くして「情」も無い?
嘆くようなフリ
残るのは後悔だけ!!
Oh, baby. Smile baby.
その生命(いのち)は永遠(とわ)じゃない
誰もがひとりひとり胸の中で
そっと囁いているよ
「明日(あした)晴れるかな…」
遥か空の下
|